(2 августа 2016) В Государственной библиотеке Государственного культурного центра состоялась презентация единой электронной библиотечной системы.
Данная система создана в соответствии с Постановлением Президента Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедова в целях дальнейшего развития национальной культуры, совершенствования библиотечного дела и оказываемых населению услуг в данном сегменте, а также обеспечения условий для воспитания образованной, квалифицированной молодежи.
В мероприятии приняли участие представители велаятских, этрапских и городских библиотек, Туркменского государственного института культуры, творческие работники, студенческая молодежь.
Государственная библиотека Государственного культурного центра является крупнейшей библиотекой во всем Среднеазиатском регионе. Ее монументальное семиэтажное здание занимает около 24 тысяч квадратных метров. На трех подземных этажах расположилось книгохранилище. Здесь, как и во всех залах и помещениях, создан соответствующий микроклимат, ведется строгий контроль за температурой и влажностью.
В библиотечных фондах, насчитывающих около 6 миллионов экземпляров книг и журналов, хранятся и особо ценные издания, уникальные образцы старинных рукописей, являющихся достоянием как отечественной, так и мировой науки.
Одновременно библиотека может принять 1100 посетителей. В ее многочисленных читальных залах, расположившихся на четырех этажах, царят уют и тишина. Здесь имеются и два конференц-зала на 150 и 40 человек, аудио-видеотека, интернет-зал, компьютерный центр, кабинеты для научных работников и персонала, книжные мастерские.
В библиотеке созданы широкие возможности для обеспечения сохранности книжных раритетов благодаря современной лаборатории реставрации. Как главный методический центр страны она оказывает помощь фондам велаятских библиотек в консервации и реставрации изданий.
С развитием технологий возникает необходимость формирования хранилищ принципиально нового типа – так называемых электронных библиотек, что способствует расширению информационных услуг, повышению качества обслуживания, доступности различной информации, увеличению числа ее пользователей.
Единая электронная библиотечная система основана на двух главных компонентах: высокоскоростной компьютерной сети, которая соединяет центральные библиотеки, и специальном программном обеспечении на базе «Microsoft», разработанном отечественными специалистами совместно с представителями этой корпорации в нашей стране.
Электронный каталог отображает весь библиофонд Туркменистана. Кроме того, благодаря технологическому ресурсу «Электронной библиотеки» можно пользоваться переведенными в цифровой формат печатными текстами, осуществлять поиск информации, получать электронные варианты книг. Детская, художественная, научная и иная специализированная литература представлена на туркменском, русском, английском и других языках и предназначена для широкого круга читателей и различных целевых аудиторий. Продолжается разработка новых видов электронных каталогов – тематических, алфавитных, систематических и др.
Технические возможности комплекса серверов позволяют регистрировать до 11 миллионов записей хранящихся экземпляров. Система дает возможность обслуживать более 600 тысяч читателей. Сводная электронная база данных объединила 76 центральных библиотек столицы и других регионов страны, и читатели в любой точке Туркменистана могут воспользоваться их архивами
Нынешнее событие стало очередным важным шагом в создании отвечающих требованиям времени условий в целях решения задач, поставленных Президентом Гурбангулы Бердымухамедовым по наращиванию интеллектуального потенциала нации. Общеизвестно, что информатизация является объективным процессом во всех сферах человеческой деятельности, в том числе образовании, развитие которого в современном обществе сложно представить без использования цифрового контента – электронных версий учебников, периодических изданий и справочных материалов
Все это открывает новые перспективы в актуализации и изучении туркменской культуры, привлечении внимания международной общественности к вершинам литературного творчества гениальных мастеров слова, трудам выдающихся ученых нашего народа, в том числе в переводах на иностранные языки.
А это тем более актуально в контексте того, что литературный перевод играет неоценимую роль в развитии международных контактов в исследовательской работе, которая включает не только поиск бесценных жемчужин туркменской культуры, рассыпанных по всему свету, но и лингвистический и литературоведческий анализ произведений классической туркменской литературы, их языковые особенности в процессах развития и взаимовлияния культур.
Таким образом, в Туркменистане в Год почитания наследия, преобразования Отчизны по инициативе Президента Гурбангулы Бердымухамедова сформирована обширная электронная база данных по литературному наследию туркменского народа, памятников письменности, научных и художественных сочинений, составивших золотой фонд национальной и мировой культуры, произведений народного творчества и многого другого.
Все это может служить как рабочим подспорьем для специалистов – историков, литературоведов, востоковедов, языковедов, этнографов, археологов, так и для самого широкого круга читателей, в том числе студентов и школьников, для которых это станет своего рода формой внеклассного чтения, а также основой для углубленного изучения отечественной литературы, культуры и истории, воспитания в духе почитания национального наследия.